Несколько минут сигнальные лампочки то вспыхивали, то гасли, перемигиваясь сотнями разноцветных огней, машина гудела и урчала, словно собака, грызущая мозговую кость, а затем начала отстукивать ответ. Гарвей, который еще не дочитал книгу до конца, уставился скептически на листок бумаги.
Машина закончила ответ следующими словами:
ЭТО ЗАКЛЮЧЕНИЕ ВЕРНО НА 93 ПРОЦЕНТА, НЕСМОТРЯ НА ТОТ
ФАКТ, ЧТО ЗДЕСЬ НАРУШЕНО ПРАВИЛО НОМЕР ТРИ, ТРАКТУЮЩЕЕ О
ПРАВЕ НА ИЗБИРАТЕЛЬНОСТЬ ПОДОЗРЕВАЕМЫХ В ДЕТЕКТИВНОМ
ПРОИЗВЕДЕНИИ.
- Удивленный Гарвей дочитал книгу до конца и издал восторженный крик, затем подскочил к машине и нежно ее поцеловал. Он сел за пульт и отстучал:
ВЫ ПРАВЫ. ВЫ ВИДИТЕ СКВОЗЬ ОЧЕНЬ ЗАПУТАННЫЙ ОРИГИНАЛЬНЫЙ
СЮЖЕТ, ЧРЕЗВЫЧАЙНО ИСКУСНО СОСТАВЛЕННЫЙ,
Машина зарделась огнями и скромно ответила:
СПАСИБО. ВСЯ ЗАСЛУГА ПРИНАДЛЕЖИТ ВАМ И ТОЛЬКО ВАМ. Я ЛИШЬ СДЕЛАЛА ТО, ЧЕМУ МЕНЯ НАУЧИЛИ.
Харрис отпечатал:
ДА, ЭТО ВЕРНО. ВЫ ТОЛЬКО МЕХАНИЧЕСКАЯ КУКЛА, ГЕНИЙ - Я!
Вычислительная машина ответила уклончиво:
ВЫСОКОМЕРИЕ ПРЕДШЕСТВУЕТ ГЛУБОКОМУ ПАДЕНИЮ.
Харрис поморщился. Вопреки его усердной работе по составлению программы к машинному переводу различных текстов - научных и художественных - ЭВМ все еще спотыкалась на пословицах. Ведь ей следовало просто написать, что "от великого до смешного - один шаг", - а она...
Спустя два дня Гарвей сидел в кабинете директора лаборатории Джона Дагона. За те два дня, что прошли с момента победы над Агатой Кристи, Харрис дал машине на пробу несколько реальных случаев оставшихся нераскрытыми убийств и сейчас в нетерпении едва мог усидеть на месте, чтобы доложить Дагону о своих успехах, хотя директору своих забот хватало.
- Гарвей, - наконец директор обратился к нему, - на днях я поинтересовался вашей работой в лаборатории и обратил внимание на то, что большое число ваших тем по ряду наших крупных разработок или выполнены с опозданием, или вообще не закончены. В чем дело?
- Это верно. Я тут был занят кое-чем более важным.
Гарвей улыбнулся, предваряя директорский восторг.
- Что-о?.. - протянул Дагон, приподнимая одну бровь. Вот не знал, что вы работаете над чем-то еще.
- Вначале, Джон, я на это тратил свое личное время, но потом влез по уши в проблему, так что ей только и занимался. Уж очень оказалась захватывающей. Сейчас она закончена.
- Гарвей, вы нарушали правила трудового распорядка. Вам, конечно, прекрасно известно, что мы всегда поощряли и поощряем самостоятельные исследования, но не за счет основной работы. Тем не менее, - тут Дагон на минуту замолчал и потер рукой нижнюю челюсть, ~ если составленная вами программа представляет для нас интерес, то мы вас бить не будем. Насчет чего программа?
- Насчет убийств!
- Прошу прощения, вы сказали "убийств"? Я вас правильно понял?
- Да. С помощью моей программы вычислительная машина может точно предсказать, кто совершил убийство в любом детективном романе, какой бы вы ей ни дали. Просто нажимаете кнопку, и айн, цвай, драй - машина назовет убийцу так же точно, как я стою перед вами.
- Поразительно! - проговорил Дагон, пристально глядя на Гарвея. - Гм-м, Харрис, сколь ко времени прошло о тех пор, как вы последний раз были в отпуске? Очень много. Так вот, в последнее время вы отлично потрудилась на нас. Вы хороший парень, а нам будет жаль потерять вас. Как вы смотрите насчет того, чтобы уйти на пару недель в полностью оплачиваемый отпуск и немного, понимаете ли, отдохнуть?
Харрис отшатнулся назад, словно ему дала пощечину.
- Вы меня не поняли, Джон. Компьютер может указать преступника в любом детективном романе, в котором совершается убийство при самых загадочных обстоятельствах.
- Я все прекрасно понял, Гарвей, потому-то и предложил вам отпуск. Я понял, что вы тратили свое и дорогостоящее машинное время на составление программы для решения случаев убийства, описанных в детективном произведении. Это самая бесполезная и идиотская штука, какую я когда-либо слышал.
- Минутку обождите, Джон. Вы же сами же предложила эту тему. Это же была ваша идея...
- Моя идея?! Какая чушь! Вы, Гарвей, случаем не чокнулись?
- Что вы хотите этим сказать? - спросил вызывающе Харрис, нависая над директорским столом. - Вы предложили ее мне как-то за ленчем в кафе, забыли?
Дагон припомнил тот день и в раздражении начал брызгаться слюной.
- Ну, дорогой мой, неужто вы приняли это всерьез? Вы что, меня за идиота считаете?
- Я, конечно, принял вашу идею всерьез. Это была великолепная идея, грандиозная! Как вы не можете понять всей ценности и полезности такой программы?
- Полезности?.. Ценности, говорите! Да какая от нее польза? Что, по-вашему, вам надо с ней делать? Открыть новый вид сервиса по оказанию помощи любителям детективов по всей стране? Да ведь все, что им требуется, так это прочесть до конца роман, и они будут знать ответ, кто совершил убийство. Какую пользу можно извлечь из такой программы?
- Вы, Джон, узко мыслите, не масштабно. С помощью моей программы мы станем лучшими консультантами, советниками по уголовным делам для полиции всей страны, а может быть, и всего мира.
Джон Дагон вытаращил глаза.
- И каким образом мы это сделаем?
- Не уловили... Полиция будет посылать нам всю информацию о совершенном убийстве, включая список подозреваемых лиц и их анкетные данные. Мы, - Гарвей продолжал, все более увлекаясь, - вводим их в вычислительную машину, и она говорит нам, кто убил и зачем убил. Мы сообщаем об этом полиции, и ей остается только арестовать виновного и отправить дело в суд.